仙台の小さな英会話スクールTea&Talk’s blog

Welcome to our blog! 仙台・大町にあるイギリス人オーナーの小さな英会話スクールです。スクールのこと、英語のこと、イギリスのことなどを書いていきます。

Lee先生にインタビュー "スプリング"

こんにちは

仙台・大町の小さな英会話スクールTea&Talkです!

 

 

3月ももうすぐ終わりますが、出会いと別れの春、皆さんはどんな春"Spring"を過ごしていますか?

日本で春といえば、卒業だったり、入学だったり、転勤であったり、、少し寂しいようなワクワクするような、そんな変化のある季節というイメージではないでしょうか。

 

では、Tea&Talkオーナーのイギリス人Leeにとって"Spring"はどんな季節なのでしょうか?簡単にインタビューをしていきます!

 

 

 

Hello! Today, I'd like to ask you about spring!

ハロー!今日は春について聞きたいと思います!

For Japanese people, spring is a season in which people come and go. How about in England?

日本人にとって春は出会いと別れの季節なんだけど、イギリスではどうですか?

 

Well, in England the new school year starts in September, not April, and there isn't the staff rotation and transfer system that's in Japan. So, I'd say spring in the UK doesn't have the feeling of people coming and going.

 

Well,  イギリスでは新学期が4月ではなくて9月にあって、日本のような異動や転勤というシステムもないよ。だからイギリスの春は"出会いと別れ"の感じはないと言えるかな。

 

*話し始める前の"Well"は、Leeが会話の中でよく使います。えーっと、さて、など話のつなぎに使ったり、驚いた時や少し疑っている時など、様々な場面で使います。

 

 

Is there a "come and go" season in your country?

イギリスに別れと出会いの季節はありますか?

At the end of July, the year 6 students in primary school and the year 13 students in secondary school graduate. The university students finish around that time too. In September, the new pupils start school. In Japan, that gap is about two weeks isn't it? In the UK it's around 6 weeks. I guess that's long enough for them to feel like two seperate events, and not a 'come and go' season.

7月の終わりに、プライマリースクールの6年生と、セカンダリースクールの13年生が卒業します。大学生もその辺りに卒業となります。9月は、新しい生徒が学校生活をスタートします。日本では、春の新学期まで2週間くらいギャップ(休み)があるんじゃなかった?イギリスではだいたい6週間くらいあります。おそらく、この6週間は、一つの"出会いと別れの季節"ではなく、入学と卒業を2つのイベントに分けるのに十分な長さなんだと思います(イギリスでは入学が夏で、卒業が秋、と季節が別れてしまうので日本のような春=出会いと別れというイメージは生まれにくい)。

 

 

 

Do you have ceremonies at school?

式(卒業式、入学式など)はありますか?

I didn't attend my university graduation ceremony, because I was in Sendai, working! My secondary school didn't have a graduation ceremony (I think), and I can't remember my primary school ceremony well. I think it was more like a school performance than a ceremony. I don't think we received certificates or anything like that. I should check with my mum... But, anyway, the ceremonies for elementary, junior high and high school in Japan are quite different to those in the UK. It just isn't so important to mark the occasion with a big ceremony. Except with university, of course.

私は大学の卒業式に出ませんでした...仕事で仙台にいたから!セカンダリースクールは卒業式がなかったし(多分)、プライマリースクールの卒業式は覚えていません...。式というより発表会のような感じだったと思います。修了証書のようなものをもらったりすることもないと思います。母に聞いた方がいいかも...でも、とにかく日本の小中高の式はイギリスのものとかなり違います。大きな式で節目を示すことはそれほど重要ではないのです。もちろん大学は除いてということだけど。

 

Thank you!

 

 

国が違うと学校制度も変わりますね。

欧米ではLeeのいう通り夏休みが長く、9月から新しいスタートが始まるので、その夏休みの中で様々な体験をして成長する!というイメージが強いかなと思います。

映画でも、「スタンドバイミー」や「SOMEWHERE」など、そうした夏のイメージを感じる映画がたくさんあります。

 

f:id:teatalksendai:20190330121408j:plain

イギリスの海辺には遊園地があります

 

レッスンでも、気軽にLeeへ質問してみてくださいね!

what's new でもノートに書いて用意してくる方たくさんいらっしゃいますが(スバラシイ!)、ちょっとした質問・疑問なんかも用意しておいてもちろん◎

レッスンで一番大切なのは、トライすること!正しく話すことではなく、とにかく英語を使いましょう!

 

4月はイースターレッスンをご用意してますので、イースターってなに?なんでうさぎが出てくるの?など聞いてみましょう!レッスンカードお持ちでない方でも受講できます。

 

▽詳しくは 

teatalksendai.hatenablog.com

 

 

 

Are you interested in Lee's interview?

Leeのインタビューに興味がありますか?

こちらの記事もどうぞ!

teatalksendai.hatenablog.com

 

-----------------------------------------------------

▼NEWS▼

「文法のクラス」スプリングコースのお申込み明日まで!

詳しくはwebサイトへ http://www.teatalksendai.com/

 

体験レッスンお申込 > LINEをお使いの方は簡単にお申込できます!

 f:id:teatalksendai:20180703120711p:plain  

QRコードを読み込むと申込用メッセージが届きます。必要事項を記入し返信してください。

 f:id:teatalksendai:20180703120146p:plain

 *スマートフォンタブレットからご覧の方は​LINEから@dmd4883c (当スクールのLINEアカウントです)を検索し、友だちへ追加してください。

  *LINE以外のお申込方法もご用意しております。webサイトをご覧ください。

-----------------------------------------------------